Балет – это не просто танец, это целая философия, требующая преданности, силы духа и невероятного трудолюбия. Валерия Олеговна Пак – балерина, педагог и хореограф, чье имя известно не только в театральных кругах Кыргызстана, но и за его пределами. В интервью она рассказала о своем творческом пути, о любви к балету и о том, каково быть педагогом и наставником для будущих поколений.
О творческом пути
– Валерия, расскажите, как начался ваш путь в балет?
– С самых ранних лет я любила танцевать. На семейных праздниках всегда с радостью показывала свои импровизированные номера. Двоюродный дедушка, который был директором филармонии в Казахстане, заметил мой талант и посоветовал отдать меня в хореографическую студию. Так я попала в «Сейтек», а затем поступила в хореографическое училище.
– Были ли в вашей семье артисты или танцоры?
– В моей семье я первая, кто выбрал этот путь. Корейцы – народ творчески одаренный, и мне удалось построить полноценную карьеру в искусстве.
– Где вы обучались балету и какие педагоги оказали на вас наибольшее влияние?
– Я училась в хореографическом училище имени Чолпонбека Базарбаева. Особенное влияние на меня оказали заслуженная артистка КР Роза Абдуллаевна Таирова и Тамара Мидхатовна Литовская. Роза Абдуллаевна не только учила меня технике, но и помогала с первыми сольными партиями в театре. Она всегда говорила: «Танцевать нужно душой». А Тамара Мидхатовна влюбила меня в историю искусства и показала, каким многогранным может быть балет.
– Какие моменты в вашей карьере стали переломными?
– Одним из ключевых событий стала травма, полученная на гастролях. Врачи говорили, что после нее я вряд ли смогу полноценно бегать, не говоря уже о балете. Это был тяжелый период, но я нашла в себе силы восстановиться и продолжить путь в новом качестве – как педагог и хореограф.
– Какую постановку или роль вы считаете своей самой значимой?
– В профессиональном плане верю, что все впереди. Но из значимых для меня партий – роль Амура в балете «Дон Кихот». Тогда моя фамилия впервые попала в театральные афиши (попадают только солисты). В то время афиши изготавливал цех художников в театре вручную, шутили, что фамилия у меня замечательная: несколько букв, и готово.
О профессии педагога
– Почему вы решили заняться преподаванием? Чем для вас отличается сцена от преподавательской деятельности?
– Меня восхищают люди, которые стремятся воплощать свои мечты. Балет – непростой вид искусства, и обучают ему с детства: горящие глаза учениц, которые, несмотря на возраст и загруженность, выделяют время на свои мечты и у них все получается… Порой этой страсти и желания не хватает даже воспитанникам училища. Поэтому выбрала работать со взрослыми, чтобы быть в «своем» кругу. Для меня сцена – это больше про себя, про служение зрителю, но через свои амбиции. Преподавание, мне кажется, больше является служением искусству и людям: важно быть достоверным академически, но при этом подавать материал креативно и легко для понимания – эти задачи мне очень близки.
– Какие сложности возникают в работе с учениками?
– Так как я работаю со взрослыми, осознанными людьми, сложности бывают крайне редко. Основная сложность – развенчание мифов о балете, распространенных в соцсетях. Например, «шпагат за неделю» или «встать на пуанты с первого занятия».
– Какой у вас стиль преподавания – строгий или мягкий?
– Никогда за время преподавания не встречала необходимости в строгости. На моих занятиях все сфокусированы, при этом атмосфера легкая, мы часто шутим и болтаем во время растяжки. Стараюсь своих подопечных больше хвалить, и действительно есть за что! Мне радостно, что мои классы – это место, где каждая может быть собой, без горьких нот военной дисциплины.
О хореографической деятельности
– Что вас вдохновляет при создании постановок?
– Я считаю, что вдохновение – это не внезапное озарение, а результат постоянной работы, насмотренности, чтения и изучения нового.
– Какие спектакли или балетные номера вы уже ставили? Есть ли среди них любимые?
– Мне посчастливилось участвовать в постановочной группе нескольких драматических спектаклей в качестве балетмейстера в театрах страны, радует, что некоторые из них до сих пор в репертуаре. Номера я ставлю часто, но спектакли и большие формы нравятся больше. Самая горячо любимая работа – дебютная, дипломная – одноактный балет «Легенда об Иссык-Куле» на музыку М. Бегалиева. Мою работу планировали внести в учебные материалы для будущих поколений хореографов, а также приглашали на гастроли в Италию – гастроли так и не состоялись, к сожалению, из-за нестыковки по финансовым вопросам.
– Какие темы или образы вам хочется воплотить в будущих постановках?
– Я обожаю фольклор, легенды, мифы, предания. Думаю, в них много народной мудрости и идентичности.
О балете в Кыргызстане
– Как развивается балет в стране?
– Радует, что театр становится ближе к зрителю. Наши артисты и педагоги работают на мировом уровне.
– С какими основными трудностями сталкиваются балетные артисты в нашей стране?
– Низкая заработная плата – самая большая беда: ни один артист балета, которого я знаю, не работает только в театре, у всех есть подработки: училище, тренерство в студиях, свой бизнес. За границей быть артистом – это престижно. Очень грустно, что у нас это не так, но верю, что временно.
– Есть ли у вас ученики, которыми вы особенно гордитесь?
– О, я искренне горжусь каждой ученицей! Помню почти всех, кто когда-либо приходил ко мне на занятия, особенно радует, что балет остается в их душе надолго – вижу в сторис их походы в театр, и как кружатся в балетных па у себя в гостиной, даже спустя 5-10 лет после моих тренировок. Это моя гордость!
– Какое будущее, по вашему мнению, ждет классический балет?
– Думаю, классический балет навсегда останется в сердцах поколений – это наше наследие, которое нужно бережно хранить и чтить. Помимо известного «Лебединого озера» и «Жизели» есть несколько национальных шедевров: кыргызские постановки балета «Чолпон», «Материнское поле», опера «Айчурок» – это наша гордость, ставшая визитной карточкой страны.
О корейской культуре и идентичности
– Влияет ли ваше корейское происхождение на ваше творчество?
– Я чувствую, что влияет. На классе контемпа я постоянно сочиняю связки и периодически замечаю, что использую элементы из национального корейского танца. Это некий симбиоз моего балетного багажа – от ранних практик современного балета, от американской школы до участия в постановках знаменитых балетмейстеров.
– У вас есть мечта поставить балет на основе корейской культуры, желание поставить постановку, основанную на корейских мифах, истории или народных танцах?
– Да, мне хочется создать спектакль, вдохновленный корейскими мифами и легендами. У меня есть большая мечта – создать балет, в основе которого ляжет фольклор корейского народа. Мне кажется, если создать такой перформанс в современном прочтении, получится что-то уникальное в своем роде. У меня слабость к фольклору любого народа в целом, и, безусловно, корейская культура занимает особое место в моей душе. На сегодняшний день самые выдающиеся спектакли, поставленные мной, как раз на основе мифов и легенд.
– Были ли в вашей семье традиции, связанные с корейской культурой, которые передавались из поколения в поколение?
– Конечно. Из традиционных мероприятий: асянди, хангаби, родительский день, на моей свадьбе порядочно красовались два петуха (Улыбается). Из бытовых – конечно, кухня, уважение к старшим, любовь к труду.
– Чувствуете ли вы связь с корейской диаспорой в Кыргызстане? Принимаете ли участие в мероприятиях корейского сообщества?
– Когда я работала в русском драматическом театре замдиректора, то совместно с диаспорой проводили несколько мероприятий. Помню, коллеги в театре были удивлены организацией и профессионализмом команды из диаспоры. Мне было очень приятно. Со своей стороны надеюсь, все остались довольны качеством услуг театра.
– Какие корейские ценности вам близки в жизни и в профессии?
– Мне кажется, трудолюбие – часть нашего ДНК, и благодаря этому мы можем добиваться высот практически везде. Конкретно мне очень это помогало, мой педагог (Р.А. Таирова) отмечала, что я – самая трудолюбивая ее ученица. И было почему, к сожалению, данных к балету от природы у меня совсем не было. Можно сказать, что каждая линия выстрадана часами в зале.
– Замечаете ли вы интерес к корейской культуре в Кыргызстане? Какие ее аспекты особенно популярны?
– Думаю, про музыку и сериалы говорить даже не стоит, но все больше вижу, что многие стремятся изучить язык и культуру – меня это очень радует!
– Есть ли у вас любимые корейские артисты балета, хореографы, на которых вы ориентируетесь?
– Раннее творчество «Юниверсал балет», Джулия Мун (всемирно известная балетная труппа, созданная кореянкой, Джулией Мун – дебют балет «Сим Чхон». – Прим. ред.), обожаю творчество студии GNIdance и ее хореографа Ха Сун Ми (контемпорари балет. – Прим. ред.) и конечно, всемирно известный Ким Кимин, который пару лет назад танцевал в Бишкеке «Баядерку».
– Насколько важно для вас передать детям знание о корейской культуре и традициях?
– Для меня это важно, хоть дочери кореянки наполовину, я не хочу, чтобы они теряли свою идентичность, и буду стараться прививать то, что в свое время прививали мне.
– Ваши дети интересуются корейской культурой? Есть ли у них любимые корейские праздники или блюда?
– Парадоксально, когда старшая дочь смотрит мультики на английском, говорит: «Мама, они непонятно говорят», а когда на корейском – просто увлеченно смотрит, как смотрела бы на русском. Это очень мило, может с годами пойму почему. А еще дочери очень любят наряжаться в ханбоки, любят корейские магазинчики в городе и обожают паби и жареный ким. Даже муж своим родственникам говорит: «Это не рис, это – паби».
О личной жизни
– Как вы совмещаете карьеру и семью? Ваш муж поддерживает вашу профессию?
– Временами бывает сложно, но считаю, что мамы – самые лучшие тайм-менеджеры. Приходится находить компромиссы, далеко не все в работе успеваю делать, как хотела бы. Но детки быстро растут, сейчас моим крошкам 3,5 года и 8 месяцев – я бы хотела быть с ними рядом по максимуму.
И, конечно, я очень благодарна мужу за его поддержку, он мне очень помогает буквально во всем.
– Как ваши родители отнеслись к выбору профессии?
– Я очень благодарна родителям за их вклад в меня, за то, что всегда поддерживали меня в моем выборе, ходили на спектакли, радовались моим победам и достижениям. Мой папа – предприниматель, а мама сделала выдающуюся карьеру в национальном банке Кыргызстана, для меня они и их путь – пример целеустремленности и трудолюбия.
– Как дети относятся к тому, что их мама – балерина?
– Пока они маленькие для полного понимания, старшая только смеется и говорит: «Мама не работает, а просто уходит и танцует». В этом есть своя правда!
– Есть ли у вас хобби или занятия, помимо балета?
– Я очень люблю природу, люблю выбираться одна к реке, к горам, подышать свежим воздухом и послушать тишину.
Напутствие молодым артистам
– Что бы вы посоветовали начинающим танцорам?
– Я бы посоветовала проработать план на несколько лет вперед, не допускать выгорания и переутомления и помнить, что ваши навыки в танцах не определяют личность человека.
– Какие качества помогут будущим хореографам?
– Любопытство, насмотренность, стремление изучать разные виды искусства. Думаю, важно наполняться: читать, следить за тенденциями и трендами в постановке, смотреть все формы искусства – от уличного стрит-арта до книг и спектаклей на больших сценах.
Заключение
Путь Валерии Олеговны Пак – это пример несгибаемой воли, трудолюбия и любви к искусству. Она прошла сложный путь от ученицы балетного училища до профессиональной балерины, преодолела травму, нашла себя в педагогике и хореографии. Сегодня она не только передает свое мастерство ученикам, но и мечтает о новых постановках, где традиции и современность будут гармонично переплетаться. Ее история вдохновляет всех, кто верит в искусство, стремится к самосовершенствованию и готов преодолевать любые препятствия ради своей мечты.
Беседовала: Наталья Пак
Фото: Виктория Калинкина